翻译不是原文的影子,而是原文的翅膀

与语言学和文学相比,翻译学一直寄人篱下而空疏简陋,文化意识、社会实践和政治操控虽然一直为翻译学开疆拓土,却与翻译的本质渐行渐远。对翻译本质的追问很像北宋的程颐与老师邵雍吃饭时指着桌子提出的问题:“此卓…

《巴颜喀拉山的孩子》

《巴颜喀拉山的孩子》作者:杨志军出版社:二十一世纪出版社出版时间:2018年12月ISBN:9787556838448定价:28元内容简介《巴颜喀拉山的孩子》讲述在黄河的源头巴颜喀拉大草原,由于大气变…

傅浩:译事随想

我常说,我是翻译实践者,不是翻译研究者。犹如作者及其作品是文学研究的对象,译者及其译作则是翻译研究的对象。我对各种哲学性和文化性的抽象理论不感兴趣,而只重视翻译经验谈;对翻译批评持谨慎态度,因为我认为…